共通カテゴリ
エリアから探す

  質問

回答数4

投稿日時:2007/3/3 4:46


電子辞書選びに困っていますが・ 四月に大連に旅行の予定をしています。中国語がまったく解かりませんので、電子辞書を購入しようと思います。現地の人と簡単な会話が出来ることを目的ならば、どの機種がいいでしょうか?
教えてください。
回答投稿日時:2007/3/3 4:57
そうですね、現地の人との会話というのなら、本屋さんの旅行ガイドブックのコーナーにある「指差しの会話帳」なんかの方が便利ですし実用的です、
ナニせ普通に生活している人民なんて「電子手帳」のようなハイテクにはご縁がない世界ですから、
こちらが使えても、相手からの回答を電子辞書で引き出すことは無理です、使えません、
近所のたばこ屋のバァさんに「パソコンでエクセル表を作りそれで仕入れと売り上げを管理し、確定申告まで行いなさい」というようなモンです。。。

ただ、電子辞書の購入ということでしたら、中国語が含まれているものならナンでもいいと思いますよ、数も少ないですしね。。。


ヽ(´ー`)ノ
回答投稿日時:2007/3/3 21:46
2月から大連で生活しています。
これからも中国語を使う機会があるならCanonのwordtank V90お勧めです。文字を書いて引けるのと音声が聞けるので。私が買ったのは半年前でしたがこの時は両方できるのはこの機種しかなかったと思います。多少高いかもしれませんが、ピンインが分からないとき(最初は特に)書いて調べる機能は大変助かりますよ。

旅行で一時的に使うだけなら電子辞書じゃなくても簡単な会話本と筆談で何とかなると思います。
回答投稿日時:2007/3/4 5:53
上の人と同じで購入するならCanonのV90がイイでしょう。私もV70→V90と使用しています。手書きで入力できるのは非常に便利ですし、辞書の種類も充実しています。でも電源をonにした時、V70の様な立上がり時間のレスポンスがなくチョット気になりますネ。現物を確認して我慢できるレベルか確認しておいた方がイイですよ。
回答投稿日時:2007/3/7 8:12
ちょっとだけ中国語の勉強をされてみては。
基本的には英語のSVOです。漢字をいくらか覚えておけば筆談で大体は通じます。
「私 行きたい ここに」→
「我 想 去 這里(中国では言じゃなくて文です)」
人前で機械をいじったり、本を指差すより、筆談しながら簡単な会話をした方が話も弾みますよ。