共通カテゴリ
エリアから探す

  質問

回答数2

投稿日時:2009/6/14 21:32


自分は、子供のころから地図が好きでよく眺めていますが、この前ふと思いました。日本は島国で国境がはっきりしていてほとんど日本語が通じますが、大陸でたとえばタイとミャンマー、ラオスとタイとかで国境が川とか 湖とかの、国境の町なり村の住民は、どちらの国の言葉を話すのですか?またどちらの言語も理解しているのでしょうか?誰か教えてください。
回答投稿日時:2009/6/14 21:47
私の印象では、それなりにどちらの言語も使用する場合が多いです。
但し、国籍ではなく、民族的なもので、どとらの言葉が得意なのかは、左右されます。
又、言語が似通っている場合もあったりしますし、経済的な理由もあります。

経済的な理由とは、国境を境目にして、裕福な国や地域と貧困の国や地域が隣り合う場合、貧しい国は、
豊かな国からの経済効果を期待して、豊かな国の言葉を使用する場合もあります。

大きな意味では、海外で日本語が結構通用しますよね。
回答投稿日時:2009/6/18 7:55
タイ最北の町 メーサイでの経験ですが、あの国境付近の人たちは タイ語・ビルマ(ミャンマー)語、シャン語等

2~3ヶ国語を、普通に 話してますね。・・・・・彼らは 当たり前と 思ってるようです。

メインでしゃべっているのは、自分の国籍語で 相手次第で変えてます。