共通カテゴリ
エリアから探す

  質問

回答数5

投稿日時:2016/10/17 17:44


ケベッキャンの話すフランス語は、不思議ですか?

遠くから聞いていると、北米英語となにも変わらなく聞こえます。
回答投稿日時:2016/10/18 16:27
パリのフランス語を話す人からすると、ケベクワは田舎っぽい感じというか、日本語でいうと「ズーズー弁」という感じに近く、たとえて言えば「~だっぺ!」と言ってる感じに聞こえるような気がしますね。

単語も結構違うのでそのあたりも面白いようです。ひとつ聴いたことがあるのは、「運転する」というのを「Chauffer」(温める)とケベクワは言うので、「車に乗せてってあげようか?」とケベクワ男子がフランス人女子に言うと「君を温めてあげようか?」と聞こえてとんだ勘違いが起きてしまうそうです。。。

フランス語ネイティブのケベクワのフランス語は「R」の発音などが明らかに英語とは違う気がします。英語ネイティブの人があとからフランス語を話せるようになった場合英語に近く聞こえることもあるかもしれません。
回答投稿日時:2016/10/18 5:28
聞くところによると、大昔にフランスから来た移民の使っていた、古いフランス語がそのまま残っているのだそうです。 フランス人から言わせると変なフランス語なのかもしれませんねぇ。
回答投稿日時:2016/10/18 3:38
フレンチベルギー人の友達に聞いたらモノマネしてました。どうやら訛りが強いみたいで面白いみたいですよ。欧州のフランス語話者はケベックのフランス語が面白く聞こえるみたいです。
回答投稿日時:2016/10/17 21:26
不思議かどうかは分かりませんが、フランスで公開されるケベック映画には、フランス語字幕のついていることがあります。
回答投稿日時:2016/10/17 20:08
私がカナダとフランスのフランス語の両方を知っているからかもしれませんが、不思議には思えません。チャーミングななまりだと言うフランス人たちも多いです。

英語も知ってますが、英語とは違って聞こえます。

ケベック人はフランス語でケベコワ、英語でケベッカーです。